deseos densos
Por León Félix Batista.
primarios
del enigma
mi cerebro en las estepas pantanosas
tramando frente al mar
disperso de volumen
el ácido sonido de un segundo
¿cabrá en mis compulsiones
la vieja sed nociva
vendrá con rasgaduras yuxtapuestas?
la mano
que deviene
está incubando lodo
cometido dilatado
luces roncas de resacas
le di mi caracola
comí sus comisuras
ahora ¿cómo sigo su gacela?
-------------------------------------
León Félix Batista (Santo Domingo, República Dominicana, 1964), ha
publicado El Oscuro Semejante (1989), Negro Eterno (1997), Vicio (1999), Burdel
Nirvana (2001, Premio Nacional de Poesía “Casa de Teatro”), Mosaico
Fluido (2006, Premio Nacional de Poesía “Emilio Prud'Homme 2005”),Pseudolibro (2008,
Premio Nacional de Poesía “Universidad Central del Este 2006”), Un
minuto de retraso mental (2014, Premio Nacional de Poesía “Emilio
Prud'Homme 2013”) y Música ósea (Cascahuesos, Perú,
2014). Existen varias ediciones, excriturasy antologías de algunos
de estos libros: Se borra si es leído, poesía 1989-99
(2000); Crónico –segunda edición de Vicio– (Tsé-Tsé,
BuenosAires, 2000); Prosa del que está en la esfera (Tsé-Tsé,
BuenosAires, 2006, Universidad Autónoma de Santo Domingo, 2007); Inflamable (La
Propia, Montevideo, 2009), Delirium semen (Aldus, México,
2010), Caducidad (Amargord, Madrid, 2011), Sin textos
no hay paradiso(Gamar Editores, Colombia, 2012), el libro electrónico Joda
poética completa (antología personal, 2013), El hedor de lo
real en la nariz imaginaria (Ruido Blanco, Quito, 2014), Duro
de leer (Viento y Borra, Santo Domingo, 2015) y Próximo
pasado (Editorial Praxis, México, 2018).
En 2003 se publicó en Brasil la antología
español-portugués Prosa do que está na esfera (Olavobrás, Sao
Paulo, traducción de Claudio Daniel) y en 2014 la versión al portugués de Mosaico
Fluido (Lumme Editores, Sao Paulo, traducción de Adriana
Zapparoli). Está incluido en más de una decena de antologías de poesía
publicadas en diversos países, entre ellas Zur Dos (última
poesía latinoamericana, Bartleby, Madrid, 2005), Jardín de Camaleones (la
poesía neobarroca en América Latina, Iluminuras, Brasil, 2005), Cuerpo
Plural (antología de la poesía hispanoamericana contemporánea,
Pretextos, Valencia, 2010), Poesía esencial dominicana (Visor,
Madrid, 2011), yPaís imaginario (Ruido Blanco, Ecuador,
2011; Amargord, Madrid, 2014).Ha sido parcialmente traducido al inglés, sueco,
alemán, italiano e hindi.
La cultura se viste gala, poeta.
ResponderEliminar